본문 바로가기
카테고리 없음

중국어 표현 따 놓은 당상이다

by 말랑말랑해. 2025. 5. 22.
반응형

"따 놓은 당상이다"는 이미 확정된 일이나 성공이 거의 확실한 상황을 표현하는 한국어 관용구입니다. 중국어에서도 비슷한 의미를 가진 표현들이 있으며, 상황에 따라 적절한 사자성어나 구문을 사용할 수 있습니다.

 

중국어에서 "따 놓은 당상이다"와 비슷한 표현

  1. 手拿把掐 (shǒu ná bǎ qiā)
    • 뜻: 자신만만하다, 성공 가능성이 크다
    • 예문:
      他唱跳都很好,这次能进出道组是手拿把掐的事。
      (그는 노래와 춤 실력이 뛰어나서 이번 데뷔조에 들어가는 것은 따 놓은 당상이다.)
  2. 胜券在握 (shèng quàn zài wò)
    • 뜻: 승리가 확실하다
    • 예문:
      明天的表演我已经排练了很多次,胜券在握。
      (내일 공연은 수차례 리허설을 해서 잘 해낼 자신이 있다.)
  3. 胸有成竹 (xiōng yǒu chéng zhú)
    • 뜻: 이미 계획이 서 있어 확신이 있다
    • 예문:
      对于这次考试,他早已胸有成竹了。
      (그는 이번 시험에 자신이 넘쳤다.)
  4. 十拿九稳 (shí ná jiǔ wěn)
    • 뜻: 거의 확실하다, 따 놓은 당상이다
    • 예문:
      他能考上首尔大学已是十拿九稳了。
      (그가 서울대에 합격하는 것은 따 놓은 당상이다.)
  5. 万无一失 (wàn wú yì shī)
    • 뜻: 실수할 가능성이 전혀 없다
    • 예문:
      用你这种方法肯定会赢,可以说是万无一失。
      (네 방법대로 한다면 우승은 따 놓은 당상이다.)

 

박재성 박사의 <時事漢字>(11) ‘따 놓은 당상’ - 한자신문

 

박재성 박사의 <時事漢字>(11) ‘따 놓은 당상’ - 한자신문

오늘의 생생한자는 지인으로부터 ‘따 놓은 당상’의 유래에 대해서 알려달라는 요청을 받았기에 풀이해 본다.결론부터 말하자면, ‘따놓은 당상’이나 ...

www.hanjanews.com

 

상황별 적절한 표현 선택

  • 시험이나 경쟁에서 확실한 승리 → 胜券在握, 十拿九稳
  • 계획이 철저히 준비된 상태 → 胸有成竹
  • 실수 없이 완벽한 결과 예상 → 万无一失
  • 자신감 넘치는 태도 → 手拿把掐

이처럼 중국어에서도 "따 놓은 당상이다"와 비슷한 의미를 가진 표현들이 다양하게 존재합니다. 상황에 맞는 적절한 표현을 사용하면 더욱 자연스럽고 정확한 중국어 회화를 구사할 수 있습니다! 

반응형